News
Find us
on markets...
Farmers markets during summer
Market in Vouzan every second friday of the month
New selling point : Les Papilles Fermières at Ruffec
Coccinelle et Coquelicot shop of local producers at the chamber of agriculture of Angoulême (ZE Ma Campagne – Parking of the Chamber of Agriculture)
Our farm shop is open from tuesday till saturday from 10.30 a.m. until 12.00 a.m.
Farm visits
Come and discover our dairy farm. Guided visits around the farm.
- You can see the calves, cows, the milking etc.
Infos
Retrouvez-nous sur les marchés...
Marchés des producteurs de pays en été
Marché de Vouzan le deuxième vendredi de chaque mois
Nouveau point de vente : Les Papilles Fermières à Ruffec
Coccinelle et Coquelicot boutique de producteurs à Angoulême (ZE Ma Campagne – Parking de la Chambre d’Agriculture)
Vente directe à la ferme du mardi au samedi de 10.30 à 12.00
Visite de ferme
Venez découvrir notre ferme. Nous vous proposons des visites de ferme guidées
- Vous pourrez voir les veaux, les vaches, la traite etc.
News
Find us
on markets...
Farmers markets during summer
Market in Vouzan every second friday of the month
New selling point : Les Papilles Fermières at Ruffec
Coccinelle et Coquelicot shop of local producers at the chamber of agriculture of Angoulême (ZE Ma Campagne – Parking of the Chamber of Agriculture)
Our farm shop is open from tuesday till saturday from 10.30 a.m. until 12.00 a.m.
Farm visits
Come and discover our dairy farm. Guided visits around the farm.
- You can see the calves, cows, the milking etc.