Château de la Redortière
Ferme de Javernac

Français

News

Find us
on markets...

Farmers markets during the summer

  • La Rochefoucauld 9th of june
  • Roumazières 17th of june
  • Mazières 24th of june
  • Chasseneuil sur Bonnieure 1st of july
  • Confolens 8th and 22nd of july, 5th and 26th of august
  • Chabanais 16th of july and 13th of august
  • La Péruse 29th of july
  • Saint Claud 30th of july
  • Vitrac 6th of august
  • Massignac 18th of august
  • Suris 26th of august

Market at Vouzan 11th of june, 9th of july, 10th of september, 8th of octobre and 2nd of november

New selling point : Les Papilles Fermières at Ruffec

Coccinelle et Coquelicot shop of local producers at the chamber of agriculture of Angoulême (ZE Ma Campagne – Parking of the Chamber of Agriculture)

La Ruche qui dit oui - The Food Assembly at Chabanais, at Saint Projet - Saint Constant and at Angoulême - Avenue Jules Ferry For your orders The Food Assembly

Our farm shop is open from tuesday till saturday from 10.30 a.m. until 12.00 a.m.

Farm visits
this summer

Come and discover our dairy farm. Guided visits around the farm.

  • Tuesday evening at 5.00 p.m.: 13th and 27th of july and 3rd, 10th and 17th of august
  • You can see the calves, cows, the milking etc. 

Infos

Retrouvez-nous sur les marchés...

Retrouvez-nous <br />sur les marchés...

Marchés des producteurs de pays 2021

  • La Rochefoucauld le 9 juin
  • Roumazières le 17 juin
  • Mazières le 24 juin
  • Chasseneuil sur Bonnieure le 1er juillet
  • Confolens les 8 et 22 juillet, les 5 et 26 août
  • Chabanais le 16 juillet et le 13 août
  • La Péruse le 29 juillet
  • Saint Claud le 30 juillet
  • Vitrac le 6 août
  • Massignac le 18 août
  • Suris le 26 août

Marché à Vouzan le 11 juin, le 9 juillet, le 10 septembre, le 8 octobre et le 12 novembre

Nouveau point de vente : Les Papilles Fermières à Ruffec

Coccinelle et Coquelicot boutique de producteurs à Angoulême (ZE Ma Campagne – Parking de la Chambre d’Agriculture)

La Ruche qui dit oui à Chabanais, à Saint Projet - Saint Constant et à Angoulême - Avenue Jules Ferry  Pour vos commandes : La Ruche qui dit oui

Vente directe à la ferme du mardi au samedi de 10.30 à 12.00

Visite de ferme cet été

Visite <br /> de ferme cet été

Venez découvrir notre ferme. Nous vous proposons des visites de ferme guidées

  • Le mardi à 17.00: les 13 et 27 juillet et les 3, 10 et 17 août
  • Vous pourrez voir les veaux, les vaches, la traite etc.

News

Find us
on markets...

Farmers markets during the summer

  • La Rochefoucauld 9th of june
  • Roumazières 17th of june
  • Mazières 24th of june
  • Chasseneuil sur Bonnieure 1st of july
  • Confolens 8th and 22nd of july, 5th and 26th of august
  • Chabanais 16th of july and 13th of august
  • La Péruse 29th of july
  • Saint Claud 30th of july
  • Vitrac 6th of august
  • Massignac 18th of august
  • Suris 26th of august

Market at Vouzan 11th of june, 9th of july, 10th of september, 8th of octobre and 2nd of november

New selling point : Les Papilles Fermières at Ruffec

Coccinelle et Coquelicot shop of local producers at the chamber of agriculture of Angoulême (ZE Ma Campagne – Parking of the Chamber of Agriculture)

La Ruche qui dit oui - The Food Assembly at Chabanais, at Saint Projet - Saint Constant and at Angoulême - Avenue Jules Ferry For your orders The Food Assembly

Our farm shop is open from tuesday till saturday from 10.30 a.m. until 12.00 a.m.

Farm visits
this summer

Come and discover our dairy farm. Guided visits around the farm.

  • Tuesday evening at 5.00 p.m.: 13th and 27th of july and 3rd, 10th and 17th of august
  • You can see the calves, cows, the milking etc.